IN FERNEM LAND

Un comentari

  1. colbran

    Molt encertat el “Sleigh ride” per aquestes dates. En castellá es va traduí per “Tobogán”.
    Ja saps que m´agrada molt la mùsica de Leroy Anderson, en especial “Belle of the ball” i “Blue tango”.
    Ja que toca: Bon Nadal i bones festes per a tots!

    M'agrada

  2. Assur

    Molt bona la felicitació, Ximo!

    Com la Teresa, jo tampoc sóc massa de felicitar aquestes festes, però com que “noblessa obliga” :), m’ha semblat adient deixar-vos a manera de felicitació la darrera estrofa del poema “Nadal”, de Joan Salvat-Papasseit:

    Demà, posats a taula, oblidarem els pobres
    -i tan pobres com som-.
    Jesús ja serà nat.
    Ens mirarà un moment a l’hora de les postres,
    i després de mirar-nos arrencarà a plorar.

    M'agrada

  3. Salvat Papasseit, poèticament demolidor. Gràcies Assur pel detall de qualitat en un post molt “festivalero”.
    A tots, gràcies, gràcies de veritat pel vostre suport, per la vostre fidelitat i per la vostre sapiència.
    Fa molt goig tenir-vos plegats a In Fernem Land (can ximo)

    M'agrada

  4. Eowyn

    Es la primera vez que te dejo un comentario, pero es que tu felicitación navideña me ha provocado, porlomenos porlomenos, 10 minutos de sana risa. Te leo a menudo y te felicito, primero las fiestas navideñas y segundo por tu blog que es una caña.

    Saludos.

    M'agrada

  5. soter

    Felicidades ximo. Divertidísima la felicitación.
    Parece ser que este año es lo que se lleva, ya es la tercera que veo del “YOURSELF”.
    Un abrazo y no os dejéis llevar por el consumismo de estos días, si lo paramos a pensar, todo es más sencillo. El precioso poema que nos regala ASSUR da en el clavo.

    M'agrada

Deixa un comentari